Tag Archives: fantasy

Sesskia’s Diary, part 28

29 Senessay

Still no success on either front. Finished with the madman’s book, but Cederic asked me to watch him draw several individual th’an and tell him if I see anything familiar. Nothing. Not even that hint of recognition I got from the water-summoning th’an. I didn’t tell him about that, because I’m increasingly convinced it was just my imagination, like when you have the feeling you’ve done something or been somewhere before, and I don’t want us heading off down a false path when we don’t have time to waste. Cederic was disappointed at our failure, which he displayed exactly the way he shows every other emotion—complete lack of expression. I’m getting better at reading his actual feelings, what with spending so much time with him. Good thing I don’t hate him anymore.

Sesskia’s Diary, part 27

28 Senessay

Still wrestling with the pouvra. Read more of the madman’s book to Cederic today while he took notes. I have no idea what, if anything, he’s learning from it, but he seems satisfied.

Learned something surprising tonight, which is that Audryn is at least as enamored of Terrael as he is of her. He wasn’t at dinner tonight, and when I asked why, Audryn said he was involved in the translation of one of the Castaviran mage books, and he was working himself to the bone, and she wished he would listen to her when she told him to eat. She’s good at hiding it, but that concern wasn’t at all what you’d expect from someone only worried about her superior. I wish I could tell one or the other the truth, but I don’t poke my nose into other people’s business. I just hope one of them summons the nerve to speak up.

Sesskia’s Diary, part 26

27 Senessay, evening

Today was a near-total loss. Cederic was every bit as exhausted as I was, and irritable in a way I wasn’t until I started talking to him, and we had an argument that was more of a squabble, in which he was sarcastic and I was rude. We managed to cut it short and apologize to each other, but neither of us meant it. Finally, he said, “This is pointless. Have your lunch, and take a nap, and let us see if we can salvage anything of this day after that.” Continue reading

Sesskia’s Diary, part 25

After breakfast

Still headachy. I’m going to forgo a bath this morning—and no, that’s not going to make me stinky, I bathed yesterday and I can afford to miss one day—so I can write more about the pouvra. I haven’t come close to mastering it yet, of course, and I didn’t expect to. It has a strange shape, much more angular than the others, and I think it’s because the madman who described it was working from all manner of wrong assumptions. But I know it will work. I can feel it, deep inside, where my magic responds to the pouvrin and my will bends to meet them. What’s interesting is that part of what the madman did makes the underlying reasoning behind the pouvra more obvious, which means I’ll probably learn this one more rapidly than the others, all except the fire-starting pouvra, of course. Continue reading

Sesskia’s Diary, part 24

27 Senessay

I was so caught up in trying to learn the concealment pouvra I didn’t take time to record the rest of yesterday before I went to sleep. I’m so tired this morning I’m having trouble concentrating on anything. I took my discoveries to Cederic after lunch yesterday, and he insisted (politely, he’s learning) that I read out certain passages. Then he told me things to look for, key words and phrases, and I read those too. By the time we were both ready for dinner, I’d read myself hoarse and Cederic was pacing back and forth across the circle, fingers of one hand pressed against his forehead. Finally, he said, “I think we should leave this for now. There is a book that might reveal something of what this author claims, but I would prefer to come at this fresh, in the morning.” Continue reading

Sesskia’s Diary, part 23

26 Senessay

It’s definitely a pouvra. If I hadn’t had ten years of experience learning pouvrin from ancient, barely legible texts, I wouldn’t have recognized it. I had to go to the refectory for a glass of that bitter pink juice that I hoped would clear my head, because my brain kept trying to cling to concepts it could barely understand until it just whirled around like a dust devil, whipping up a storm that only made things worse. Continue reading

Sesskia’s Diary, part 22

25 Senessay (continued)

It was a very comfortable room. There were four well-padded chairs, and a low table just perfect for drinks, and while I settled myself into one of the chairs, Sai Aleynten disappeared and came back some minutes later with a tray holding a metal pitcher and two glasses. This time he poured the conventional way, and rather than water the pitcher held a pale yellow liquid that looked like lemonade, and it was. We talked for a few minutes about things that were the same in both our worlds, not that there are many of them, and then I read aloud for a while. I had to keep stopping because the book referred to places I didn’t know, and Sai Aleynten (big surprise) was familiar with all of them. It really was an interesting book, though we’d been right in thinking it had no bearing on our research. At some point we put the book aside and Sai Aleynten told me more about the government of Castavir—I don’t know how we came to that subject. It was clear there were things he was skirting around, primarily the God-Empress issue, but if the God-Empress is as dictatorial as I think she is, it would make sense that he wouldn’t want to criticize her out loud, even to an otherworlder who’s unlikely to repeat his words to anyone who might care. Anyway, I now feel I have a slightly better grasp of Castaviran politics, though my understanding of politics in general has never been strong; ground-level enforcement of the law has always had more of an effect on me.

And I told him—I still can’t believe I told him this—I told him about some of the things I’ve had to do to gain access to the books I needed, which led to me explaining I’d had to steal to survive for most of my life, though I didn’t talk about Bridie or Roda or Mam, and I didn’t try to explain about the politics that lost my family its social and economic standing when I was no more than a baby (not that I understand that myself), just that Dad died when I was nine and we became destitute. He just listened, though at the end he said, “No wonder we could never keep you locked up.”

“No, that was the mind-moving pouvra, though it’s true I need to understand locks to know how to move them correctly,” I said, and then we both realized that although I’d told him about it, he’d never seen me do it. So I showed him how I could raise the tray with its pitcher and glasses, though only an inch or so, and then I worked the lock on the door a few times, and he showed his astonishment in his usual ebullient way, which was to raise one eyebrow until it threatened to climb off his forehead.

“The fine control to work that lock is beyond me,” he said, “though I think my capacity for moving larger objects is greater than yours,” and he wiggled his fingers and made one of the chairs, thankfully not the one I was sitting in, lift into the air until its back struck the ceiling. This time, I was watching his hand more closely, and I swear I saw traces of amber light following the movement of his fingers.

“Definitely,” I agreed, “though it makes me wonder something.” I concentrated on my glass, which had about half an inch of lemonade still in it, and the liquid flowed up the sides of the glass and emerged to make a pale yellow sphere that I flew around the room.

That is truly astonishing,” Sai Aleynten said. He traced a th’an on the side of his glass, which was a little fuller than mine, and the liquid quivered, but stayed in the glass. “It seems I have practicing to do.”

“So do I,” I said, laughing, and he smiled at that. I wonder if he ever laughs. I wonder why he never relaxes. Well, he was relaxed then, but his relaxation still looks like someone else’s rigidity.

Right then my stomach rumbled, and I laughed again. “I think I should have dinner,” I said, and then I didn’t know what else to say. It felt rude to just walk away, but I didn’t think it would make either of us comfortable for me to invite him to eat with me in the refectory. And, honestly, I can’t picture him eating in there. No one would dare to joke or laugh or even speak. Except me, possibly.

Sure enough, he just said, “Then I will speak with you in the morning. Or in the evening, if you prefer, when you may have something to report.”

I said, “Then, good evening, Sai Aleynten, and thank you for an enjoyable afternoon.”

He nodded, but when I had my hand on the knob and was realizing I’d left the door locked, he said, “You should not call me Sai.”

“But everyone calls you that—did I misunderstand?” I said. I felt embarrassed again. I hate looking like a fool, and if I’d been calling him Sai Aleynten when that was wrong—that’s as bad as calling him by his praenoma when I wasn’t invited—but that’s not what happened.

“‘Sai’ is not only a title,” he said. “It implies a relationship…not exactly of obedience, but of obligation. You are under no obligation to me.”

That made me feel a little better, though still embarrassed. “Do I call you just Aleynten, then?” I said.

He paused for a long time, then said, “My given name is Cederic. It would not be inappropriate for you to call me that.”

That still makes me feel horribly embarrassed. Like I’ve written before, in Balaen names are important. We used to have a surname before Dad was stripped of power and he lost that along with everything else. And Sai Aleynten sharing his given name with me, when we don’t really have a close relationship…that’s an intimacy I’m sure he didn’t mean, and I couldn’t tell him that without embarrassing him too. He said, later, that he was the only one who could invite me to use his given name, so I guess names do mean something to them, but nothing nearly so personal as they do to me. So I’ve resolved never to be in a position where I have to call him anything. I don’t know what I’ll call him in the pages of this book. I kept writing Sai Aleynten because that’s how I thought of him, right up until he gave me his name, but obviously I shouldn’t do that anymore. It’s stupid of me to be so sensitive, but I’ve already lost my whole world and almost all of my customs, and I feel as though I need to cling to something in order to stay myself. Also, how awkward will it be if I’m the only one calling him Cederic? That’s the sort of thing that gets noticed!

Which is more or less what I said next, though it came out as, “That’s not too informal, when everyone else calls you Sai?”

He smiled, and said, “You are not everyone else, and they know it. I think you will find they are happier when you, an outsider, do not presume upon the obligation all of them have earned.”

“You mean they’ve all been cringing every time I refer to you as Sai Aleynten?” I said. I’d noticed my talking about him made them a little uncomfortable, but I’d assumed it was because I was always so critical of him. I thought I’d been embarrassed before, but now I didn’t think I could face the refectory and all those people who thought I was…I don’t know. Presumptuous, maybe?

Sai Aleynten Cederic He shook his head. “I imagine none of them knew how to correct you without embarrassment. And none of them would feel comfortable giving you the freedom of my given name.”

“I understand,” I said, “though I’m surprised you didn’t correct me earlier.”

“It never occurred to me,” he said. “And you never address me directly.”

“I don’t know whether to apologize for that or not,” I said, “but I think most of our conversations haven’t been the kind where our names are important.”

“True,” he said. He’d been sitting this whole time, and now he stood and said, “I think you will discover that door is still locked.”

“I know,” I said, and quickly unlocked it. “Thank you…Cederic.”

He inclined his head to me. “Thank you for the reading, Thalessi.”

And I have no idea why I did what I did next, which was to say, “My given name is Sesskia.” It just came out. I suppose it was partly because I felt so awkward about him giving me his name like that that I wanted to restore the balance between us, and partly because something about him makes me tell him everything, even against my better judgment. But I did, and now I can’t take it back. I hope I don’t regret it later.

So he said, “Then thank you, Sesskia,” and we went our separate ways, him presumably to his room, me to the refectory. It was an uneventful dinner, probably because everyone had exhausted their stores of fun and was ready for an early bedtime and back to work in the morning. And now I’m finishing this record for the night. I’m looking forward to studying the book in the morning. I still don’t know if I can call him Cederic, particularly to his subordinates, but I suppose Sai Aleynten is out of the question now. At least I don’t hate him anymore, because there are serious taboos about using the personal name of one’s enemy. And he’s certainly not my enemy.

Sesskia’s Diary, part 21

25 Senessay (continued)

Despite what they’d said, I wasn’t surprised to find Sai Aleynten in the cavern, looking through the books on the shelves. He was dressed in a plain brown shirt with an abstract pattern in black embroidered around the neck and cuffs and brown trousers of a different shade than the shirt, so he looked less formal than usual, but he still had that distant, closed-off air he always did. Continue Reading

Sesskia’s Diary, part 20

25 Senessay

Rest day. I was planning to begin studying the pouvra in earnest, but Sovrin barged into my room without knocking and said, “Put the book down and get out of bed, Sesskia, or I’ll drop you in the pool wearing all your clothes.” She’s big enough that I think she could do it, so I got dressed (I’m sleeping in that long-sleeved shirt and undershorts now, and the shirt is so comfortable I don’t even mind that it’s a little large) and went with her to the bathing room. Most of the women were already there, splashing around in the big pool or lying back in one of the smaller ones. I took off my clothes and put them in one of the cubbies—I forgot to mention this, there are shelves divided into foot-wide cubbies for storing clothing off the wet floor. The large pool slopes at one end, like wading into the surf but without the waves, and at the far end I think it’s about ten feet deep. I swam down to the bottom, forgetting that I didn’t want to get my hair wet, and felt a little current that told me the water was circulating. So Audryn was exaggerating a little about swimming in their own filth, but I still wouldn’t piss in the pool. Continue reading

Sesskia’s Diary, part 19

Later, same day

Sai Aleynten went so completely expressionless when I told him what I’d learned that I thought he’d had some kind of seizure. Eventually, he said, “How sure are you of this?”

“I can’t be sure until I’ve studied it more,” I said. “But every book I’ve ever read that taught about pouvrin had the same basic structure, and this book is the same. Or at least I think it’s the same.”

He looked at the book, raised its cover and flipped over a few pages as if the language would suddenly become comprehensible to him, and said, “We do not know its age. Surely knowledge of pouvrin could not have persisted many centuries only to be written down much later than the disaster.” Continue reading